باش يوصل لبلاد بعيدة
متخبّية وراء الأبحار
قالو النّاس، فيها صبيّة
عليها زين، سرّ و خنّار
قصد طريقه، عزم النيّة
ما يروّح كان بكحلة الأشفار
English Translation
A faraway Land
With him, outside the door,
He said his farewells to loved ones, and him they adore.
Dark, handsome, a real knight, one cannot ignore.
He heard about a faraway land,
Hidden behind the seven seas.
They say, there is a young lady there,
Fair, mysterious with stories.
And so he left with intent to follow the affair,
And with the raven-eyed beauty he will return from those territories.
A faraway land, with a long trail,
He rode horses, and in boats he would sail.
Sleepless, day and night, he becomes frail.
Alone he travelled to a faraway land,
Hidden behind the seven seas.
They say, there is a young lady there,
Fair, mysterious with stories.
And so he left with intent to follow the affair,
And with the raven-eyed beauty he will return from those territories.
He dreams of her passing by his way,
His heart, the fairest of them all, sweeps away.
He counts the days left to stay.
Until he arrives to a faraway land,
Hidden behind the seven seas.
They say, there is a young lady there,
Fair, mysterious with stories.
And so he left with intent to follow the affair,
And with the raven-eyed beauty he will return from those territories.
DIDON, a Tunisian-American duo featuring Meriem Ben Amor's captivating vocals, original Arabic lyrics and melodies, as well
as Carmen Rizzo's Grammy-nominated production expertise, DIDON has created a unique sound that seamlessly combines traditional North African and Arabic instrumentation with modern rhythms and synth lines....more
Sudanese-Italian singer Amira Kheir delivers an album rich in melody and East African instrumentation, and full of spiraling guitars. Bandcamp New & Notable Oct 29, 2018